Интернет-журнал "Антиэкуменизм"
       
 

Главная 

   

 

Обновленчество и модернизм 

 

Гостевая книга 

 

Круглый стол 

 

Каталог православных изданий 

 

Пишите нам 

 

 

 

             
 

Московская Патриархия

ИТОГОВЫЙ ДОКУМЕНТ НАУЧНО-БОГОСЛОВСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ "ПРАВОСЛАВИЕ И ОБНОВЛЕНЧЕСТВО"

16-17 февраля 1994 г. по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II в Москве прошла научно-богослов­ская конференция «Православие и обновленчество».

Проведение конференции было обусловлено появлением модер­нистских тенденций в некоторых православных приходах Москвы и России. Внешне эти тенденции выражаются в таких формах, как совершение богослужений на современном русском языке, отказ от традиционного иконостаса, крайний экуменизм, чтение тайных свя­щеннических молитв вслух для всего храма без благословения на то епархиального архирея и без соборного решения, отсечение от пол­ноценной церковной жизни людей, не прошедших оглашения в  данной общине. Особо настораживает то, что в подобных приходах культивируется дух сепаратизма, который при дальнейшем развитии может вылиться в сектантство. В этих храмах наряду с православной литературой широко предлагается прихожанам католическая и протестантская литература. Вызывает обеспокоенность, что все это повлечет за собой изменения в ориентации прихожан этих храмов в сторону чуждой Православию душевной экзальтации и ложной мысли о своем особом избранничестве внутри Православной Церк­ви.

Одной из причин возникновения подобного рода тенденций являются некоторые неразрешенные вопросы, которые существуют в Церкви и требуют своего серьезного общецерковного обсуждения, чем, несомненно, явилась данная конференция, которая прошла, несмотря на острые дискуссии, в духе братского мира и христианс­кой любви. Одним из главных вопросов конференции была пробле­ма переводов литургических текстов на русский язык.

Мы должны выразить общее мнение большинства собрания о том, что перевод на русский язык православного богослужения недопустим. Подробное богословское и филологическое обоснование нашей позиции прозвучало во многих докладах.

При обсуждении этого вопроса было высказано мнение о том, что некоторые места богослужения могут быть переложены в сторону их большей понятности, но это должно быть несомненно внутри церковно-славянского языка и с благословения священноначалия Добавим, впрочем, что подобные попытки, предпринятые и начале века, при всей их умеренности, не увенчались успехом. Мы хотим предостеречь православных людей от увлечения подобного рода тенденциями и хранить Предание Церкви, по слову апостола Павла: Предание сохрани, уклонялся скверных суесловий и прекословии лжеименнаго разума; о немже неции хвалящеся, о вере погрешиша (I Тим. 6, 20, 21)...

Подводя итог нынешней конференции, хотелось бы призвать всех чад Русской Православной Церкви ревностно хранить Право­славную веру и свято блюсти отеческие традиции, которые Духом Божиим созидаются на всем протяжении истории Церкви.